diff --git a/AI工程/SoftwareLocalizationSkill.md b/AI工程/SoftwareLocalizationSkill.md
new file mode 100755
index 0000000..a7feaa2
--- /dev/null
+++ b/AI工程/SoftwareLocalizationSkill.md
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Software Localization Skill
+
+> AI 驱动的软件本地化/翻译技能
+>
+> 归档:2026-04-23
+
+---
+
+## 📊 基本信息
+
+| 项目 | 数据 |
+|------|------|
+| **名称** | localization |
+| **作者** | aaronbrethorst |
+| **来源** | https://github.com/aaronbrethorst/claude-skills/tree/main/localizer |
+| **Stars** | ⭐ 4 |
+| **文件** | 7 个(SKILL.md + 6 个支撑文件) |
+
+---
+
+## 🎯 核心定位
+
+**软件本地化/翻译技能** — 将项目翻译成新语言、添加新语言环境、创建翻译、本地化字符串或处理 i18n/l10n 文件。
+
+支持**自动检测**任何项目类型的本地化框架。
+
+---
+
+## 🔄 工作流程(6步)
+
+### Step 1: Detect Project Type
+
+检测项目使用的本地化框架和文件格式。
+
+| 框架 | 位置 | 格式 | 关键模式 |
+|------|------|------|----------|
+| React (react-i18next) | `public/locales/`, `src/locales/` | JSON | `{"key": "value"}` |
+| React (react-intl) | `src/translations/`, `lang/` | JSON | `{"key": {"defaultMessage": "..."}}` |
+| Vue (vue-i18n) | `src/locales/`, `locales/` | JSON/YAML | `{"key": "value"}` |
+| Angular | `src/assets/i18n/`, `src/locale/` | JSON/XLIFF | JSON 或 XML |
+| iOS | `*.lproj/Localizable.strings` | Strings | `"key" = "value";` |
+| Android | `res/values-*/strings.xml` | XML | `value` |
+| Rails (i18n) | `config/locales/` | YAML | `en:\n key: value` |
+| Django | `locale/*/LC_MESSAGES/` | PO/POT | `msgid "key"\nmsgstr "value"` |
+| .NET (resx) | `Resources/`, `*.resx` | XML | `...` |
+| Flutter | `lib/l10n/`, `assets/translations/` | ARB/JSON | `{"key": "value", "@key": {...}}` |
+| Go (go-i18n) | `locales/`, `translations/` | JSON/TOML | Various |
+| PHP (Laravel) | `resources/lang/` | PHP/JSON | `return ['key' => 'value'];` |
+| Next.js | `messages/`, `locales/` | JSON | `{"namespace": {"key": "value"}}` |
+| Gettext | `*.po`, `*.pot` | PO | msgid/msgstr pairs |
+
+### Step 2: Validate Target Language
+
+验证目标语言是否为有效的 ISO 639 语言代码。
+
+**需要确认的情况**:
+- **"Chinese"** → 需要确认:繁体(zh-TW/zh-HK)、简体(zh-CN/zh-Hans)?
+- **"Spanish"** → 需要确认:西班牙(es-ES)、拉丁美洲(es-419)、墨西哥(es-MX)?
+- **"Portuguese"** → 需要确认:巴西(pt-BR)还是葡萄牙(pt-PT)?
+- **"Serbian"** → 需要确认:西里尔文(sr-Cyrl)还是拉丁文(sr-Latn)?
+- **"Norwegian"** → 需要确认:Bokmål(nb)还是Nynorsk(nn)?
+- **"Malay"** → 需要确认:马来西亚(ms-MY)、新加坡(ms-SG)、文莱(ms-BN)?
+
+### Step 3: Extract Source Strings
+
+加载英语源文件并解析所有可翻译字符串。
+
+**注意**:
+- **精确保留 keys** — 不修改 key 名称
+- **注意占位符** — `{name}`, `{{count}}`, `%s`, `%d`, `%@` 等
+- **注意 HTML/标记** — ``, `` 等
+- **注意复数形式** — `one`, `other`, `few`, `many`
+- **注意上下文** — ICU 消息格式、性别变化等
+
+### Step 4: Dual Translation(双翻译)
+
+使用两个独立子代理(`translator-alpha` 和 `translator-beta`)进行翻译。
+
+### Step 5: Verification(验证)
+
+第三个子代理 `translator-adjudicator` 比较两个翻译结果,选择最佳翻译。
+
+### Step 6: Output
+
+生成正确格式的本地化文件。
+
+---
+
+## 📁 支持文件
+
+| 文件 | 说明 |
+|------|------|
+| `SKILL.md` | 主技能文件(8.3 KB) |
+| `ADJUDICATOR_INSTRUCTIONS.md` | 裁判指令(6.0 KB) |
+| `ISO_CODES.md` | ISO 639 语言代码参考(3.5 KB) |
+| `TRANSLATOR_INSTRUCTIONS.md` | 翻译员指令(4.8 KB) |
+| `translator-adjudicator.md` | 裁判代理配置 |
+| `translator-alpha.md` | Alpha 翻译代理配置 |
+| `translator-beta.md` | Beta 翻译代理配置 |
+
+---
+
+## 🧠 三代理架构
+
+```
+用户请求
+ ↓
+[检测项目类型] → [验证语言代码] → [提取源字符串]
+ ↓
+┌─────────────────┬─────────────────┐
+↓ ↓ ↓
+translator-alpha translator-beta 两个独立翻译代理
+↓ ↓ ↓
+ ↓ ↓ ↓
+ translator-adjudicator 裁判代理(选择最佳)
+ ↓
+ 输出最终翻译文件
+```
+
+---
+
+## 💡 核心亮点
+
+1. **自动框架检测** — 支持 React/Vue/iOS/Android/Rails/Django/.NET/Flutter/Go/PHP 等
+2. **双翻译验证** — 两个独立翻译 + 裁判选择,质量更高
+3. **ISO 语言代码验证** — 确保语言代码正确
+4. **精确字符串提取** — 保留占位符、HTML、复数形式等
+
+---
+
+## 📦 安装方式
+
+```bash
+# 使用 skills.sh
+npx skills add aaronbrethorst/claude-skills
+
+# 或下载本地
+wget skill.zip
+```
+
+---
+
+## 🔗 相关资源
+
+| 资源 | 链接 |
+|------|------|
+| GitHub | https://github.com/aaronbrethorst/claude-skills/tree/main/localizer |
+| SkillsMP | https://skillsmp.com/skills/aaronbrethorst-claude-skills-localizer-skill-md |
+| Manus | https://manus.im/features/agent-skills |
+
+---
+
+## AI工程索引
+
+相关笔记:
+- [[INDEX_AI工程]] - AI工程知识索引
+- [[ClaudeCode完全研究]] - Claude Code 完整指南
+- [[claude-code-best-practice详解]] - 最佳实践详解
+
+---
+
+*整理:知识库管理员 | 归档:2026-04-23*
\ No newline at end of file